十二月第十二班的班长是俄陀聂族尼陀法人黑玳。他班内有二万四千人。

旧约 - 但以理书(Daniel)

The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.

管理以色列众支派的记在下面,管流便人的是细基利的儿子以利以谢。管西缅人的是玛迦的儿子示法提雅。

旧约 - 但以理书(Daniel)

Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:

管利未人的是基母利的儿子哈沙比雅。管亚伦子孙的是撒督。

旧约 - 但以理书(Daniel)

Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok:

管西布伦人的是俄巴第雅的儿子伊施玛雅。管拿弗他利人的是亚斯列的儿子耶利摩。

旧约 - 但以理书(Daniel)

Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel:

管以法莲人的是阿撒细雅的儿子何细亚。管玛拿西半支派的是毗大雅的儿子约珥。

旧约 - 但以理书(Daniel)

Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:

管基列地玛拿西那半支派的是撒迦利亚的儿子易多。管便雅悯人的是押尼珥的儿子雅西业。

旧约 - 但以理书(Daniel)

Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:

以色列人二十岁以内的,大卫没有记其数目。因耶和华曾应许说,必加增以色列人如天上的星那样多。

旧约 - 但以理书(Daniel)

But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.

掌管王府库的是亚叠的儿子押斯马威。掌管田野城邑村庄保障之仓库的是乌西雅的儿子约拿单。

旧约 - 但以理书(Daniel)

And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:

掌管葡萄园的是拉玛人示每。掌管葡萄园酒窖的是实弗米人撒巴底。

旧约 - 但以理书(Daniel)

And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:

掌管高原橄榄树和桑树的是基第利人巴勒哈南。掌管油库的是约阿施。

旧约 - 但以理书(Daniel)

And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

1617181920 共450条